这酒劲儿很大
昨晚上party,玩的太开心了太刺激了;
关于"太刺激了"今天学 的说法
这酒劲儿很大太刺激了;
用英文怎么说?
这些“太刺激”
a kick: a strong sensation such as with an alcoholic beverage or spicy food; a sense ofenjoyment, amusement, or excitement
太刺激的感受
强烈的感受例如含酒精的饮料或辛辣的食物;
享受娱乐或激动的感受
We had a kickriding roller coasters yesterday!
昨天我们坐过山车老刺激了。
What do you do for kicks?你以什么来寻求刺激?
It was so much different tasting than just normal lemonade; it has that kickandcarbonation. 它 品尝起来与普通柠檬水大不相同。它很冲而且有碳酸。
The drink has quite a kick.
Losing the game was a real kick in the teeth. 输掉那场角逐真的太让人失望了。
想象一下在牙齿上猛的一踢是何等的痛!
A: So did you have a good time at the party last night? 昨晚上party开心吗?
B:It was a real kick. 嗯嗯很开心很刺激
例:
a kick in the teeth可不是好吃到刺激到爆
而是 极端的失望极重的攻击重大的挫折的意思
上期温习: "从中收益"用英文怎么说?
在《Seinfeld》来看这个表达:
这菜真辣太刺激了
另外需要注意这个表达:
昨天玩了一个过山车。
本文关键词:“,太刺激了,”,用,英文,怎么,说,这酒,劲儿,亚搏平台官网
本文来源:亚搏网官网-www.yqlzm.com